Arriva la versione in francese di “Due vite”, il brano che ha trionfato a Sanremo
Esce il 13 ottobre sulle piattaforme digitali La Dernière Chanson (Due Vite) (Epic Records Italy/Sony Music Italy), la versione per la Francia di Due Vite, canzone 4 volte platino e vincitrice dell’ultima edizione del Festival di Sanremo e che ha anche ottenuto il quarto posto all’Eurovision
Song Contest, aggiudicandosi il premio per la miglior composizione.
L’attenzione in Francia per Mengoni è in continua crescita: dopo l’anteprima live in primavera, a breve Mengoni si esibirà a Le Zénith di Parigi – venue iconica per la musica live e palcoscenico di artisti come The Chainsmokers, Bob Dylan, Olivia Rodrigo, Lewis Capaldi – e la richiesta di una versione dedicata al pubblico francese è un ulteriore passo che racconta dell’attenzione oltralpe per il cantautore. La Dernière Chanson (Due Vite), scritto dallo stesso Mengoni, Doriand, E. D’Erme e
M. Venturini e prodotto da E.D.D. e Davide Simonetta, è anche l’unione di due lingue e culture: rimangono infatti in italiano alcune delle frasi più conosciute del testo, che già l’Europa aveva imparato a cantare ai tempi di Eurovision. Ancora una volta, la musica di Marco Mengoni diventa protagonista anche oltre confine raggiungendo così un nuovo importante traguardo con il suo stile inconfondibile dalle sfumature internazionali e grazie al legame costruito negli anni con il pubblico europeo.
La versione di Due Vite per la Francia arriva a pochi giorni dalla partenza del primo tour di Marco Mengoni nei palazzetti d’Europa. Il viaggio live nelle principali città europee segna già il sold out a Bruxelles (21 ottobre) e a Francoforte (27 ottobre) per poi toccare, dopo il debutto a Barcellona (18 ottobre), anche Amsterdam (23 ottobre), Parigi (25 ottobre), Vienna (29 ottobre), Zurigo (31 ottobre) e Monaco (2 novembre).
Angela Tangorra
Immagine dal profilo Instagram di Marco Mengoni